Поздравления с Рождеством на итальянском языке

Поздравления с Рождеством на итальянском языке

В тишине серебрится морозный покров,
Ты открыт для чудесных и добрых даров.
Пусть Рождественский свет в твоем сердце горит,
Счастье нежную песню тебе говорит.

Из далекой Италии весть я шлю,
Потому что тебя я душой берегу.
Звезда надежды взойдет над твоим окном,
Наполняя любовью и радостью дом.

Поздравления с Рождеством на итальянском языке

Тихо падает снег на твои плечи, как пух,
Рождество зажигает в душе добрый свет.
Я тебе подарю этот сказочный дух,
Для тебя мой сердечный и теплый привет.

Пусть звезда в небесах станет верным путем,
Счастье льется вином в золотистый бокал.
Мы с тобою в любви этот вечер начнем,
Ты — тот праздник, о коем я вечно мечтал.

Con amore, te dico: buon Natale per te,
Пусть исполнит мечта все желания вновь.
Счастье верным конем прилетит на заре,
Ведь в душе у тебя расцветает любовь.

Поздравления с Рождеством на итальянском языке

Stella d’argento nel buio profondo,
Luce che scalda il gelido mondo.
Tu sei la gioia, il dono mio raro,
Un sogno dolce, sincero e chiaro.

Natale accende ogni nostra via,
Dando al domani la sua melodia.
Come la neve, la pace ti attende,
Mentre il tuo cuore il ciel ci riaccende.

Ti mando un bacio nel vento di sera,
Canta per noi la nascita vera.
Sia per te festa, luce infinita,
Sei tu il fiore più bello dell’vita.

Поздравления с Рождеством на итальянском языке

Stella d’argento nel cielo brilla,
Luce nel buio si fa scintilla.
Tu sei il dono, pura poesia,
Nella tua anima nasce l’allegria.

Natale scende con ali di neve,
Un vento dolce, sospiro lieve.
Ti porto in dono un cuore sincero,
Segno del mio affetto, limpido e vero.

Поздравления с Рождеством на итальянском языке

Stella d’argento illumina il sentiero,
ti porta il dono d’un raggio sincero.
Il cielo cuce un manto di lana,
ti giunge calda la voce lontana.

Natale accende una fiamma nel cuore,
ti offro gioia e un dolce fiore.
La neve danza sul buio sagrato,
sei tu il tesoro che Dio ha donato.

Поздравления с Рождеством на итальянском языке

La neve cade lieve sopra il mondo,
Nel cielo accendi un raggio senza fine.
Il cuore è un mare calmo e così profondo,
Mentre brillano le stelle sopra le tue spine.

Ti auguro pace tra le mani stanche,
Che questo Natale sia un dolce cammino.
Le luci danzano su ali bianche,
Accanto a te, in questo abbraccio vicino.

Поздравления с Рождеством на итальянском языке

Tra le stelle accese, un dono per te,
il cielo si schiude e ci dona la fede.
La luce del mondo ti scalda nel re,
nell’alba di pace che il cuore ci vede.

Auguri, mio caro, in questo bagliore,
la neve danza sui passi gioiosi.
Natale ti canta un infinito amore,
nei gesti felici e giorni preziosi.

Поздравления с Рождеством на итальянском языке

Stella d’argento nel cielo brilla per te,
L’inverno sogna, il mondo è un dolce re.
Il tuo sorriso accende un raggio in cuore,
Sei il battito puro di questo grande amore.

Buon Natale, ti porto un soffio di stelle,
Ti scrivo note chiare sulla neve delle pelle.
Che la pace ti avvolga in un abbraccio fatato,
Restando per sempre nel sogno che ho creato.

Поздравления с Рождеством на итальянском языке

Stella d’argento nel cielo di sera,
Segna la via che ti porta la luce.
Come una brezza leggera e sincera,
La pace a te il Natale conduce.

Dono di gioia nel cuore riposto,
Sei tu il fiore che sboccia nel gelo.
Ti auguro tutto ciò che hai richiesto,
Sotto il candore del grande velo.

Tanti auguri di Buon Natale, amor mio,
Che il tuo cammino sia dolce e sereno.
Sotto il conforto dell’occhio di Dio,
Il tuo domani sia sempre più pieno.

Поздравления с Рождеством на итальянском языке

Тихо падает снег на твой чуткий порог,
Золотится надеждой вечерний восток.
Пусть сияет в душе твой незримый алтарь,
Я дарю тебе свет, словно древний янтарь.

“Buon Natale” — шепчу я, любя, лишь тебе,
Ты — жемчужина в этой полночной судьбе.
Пусть звезда приведет тебя к счастью навек,
Мой родной и любимый, чудесный человек.